11-韓国語で学ぶ名言の智恵

記憶力が人を伸ばす――ジョン・トッド

【한국어로 배우는 명언의 지혜】 記憶力はすこぶる重要なものであり、軽んずるべきではない。と言うのは、記憶力のおかげで驚嘆するようなことが成し遂げられることがあるからである。

自分にはより強い忍耐力がある――ニュートン

【한국어로 배우는 명언의 지혜】 たとえばアイザック・ニュートンのような真の天才は、自分と他人の知力の大きな、そして唯一の違いは、自分にはより強い忍耐力があるだけのことだ、と言っている。

努力という代価――ジョン・トッド

【한국어로 배우는 명언의 지혜】 いやしくも自分が所有したり他人に提供したりする価値のあるものには、すべて努力という代価が必要なのだ。この事実には、いっさい例外はない。

最も重要な知識は自らの手で掘り出さなければならない――ジョン・トッド

【한국어로 배우는 명언의 지혜】 過去の偉人たちは、われわれへの遺産として「知識」という宝物を残してくれた。しかし、その中でも最も重要な知識は、金塊同様、自らの手で掘り出さなければ手に入れることはできないのだ。

罵倒に耐えて知識を聞き出す――セシル

【한국어로 배우는 명언의 지혜】 この世で経験を積んでいくには、目を見開いているのと同様に、注意深く耳を傾けていることも非常に大切なことである。

時計よりも几帳面に暮らす――ブルーワー氏

【한국어로 배우는 명언의 지혜】 学生時代のブルーワー氏は、時間に非常に几帳面なことでよく知られていた。ある朝、時計が7時を打ったので、慣例にしたがって全員が祈りを捧げるために立ち上がった。

やらなければならないことからとりかかる――ジョン・トッド

【한국어로 배우는 명언의 지혜】 この原則を忘れると、やるべきことを時間内に片づけることは、まずできはしない。

誰しも生まれつき不精なものである――ジョン・トッド

【한국어로 배우는 명언의 지혜】 時間をきちんと守る性格を身につけるのは、容易なことではない。しかし、時間をきちんと守る性格は、あなた自身にとっても、また世の中にとっても、すこぶる重要である。

自己の議論好きな悪癖を克服する――ベンジャミン・フランクリン(1/2)

【 논쟁을 좋아하던 자기의 나쁜 버릇을 극복한다 】 君は自分がいちばん物知りだと思っている。だから、だれも君にはものがいえなくなる。事実、君と話せば不愉快になるばかりだから、今後は相手にすまいと皆がそう思っているんだよ。

リーダーは各種のバランスを上手にとる――ドラッカー(韓国語訳併記)

【리더는 각종 균형을 잘 잡다】 野菜畑で、まだ根が大きくなっていないのにすぐに大根を引き抜きたがる人と、機が熟したかどうかばかり気にして、抜かないままに腐らせてしまう人がいる。

人は欲望の奴隷となる――ジョン・トッド(韓国語訳併記)

【사람들은 욕망의 노예가 된다】 欲望というのはけっして満たされることのないものである、欲望に支配された時、それはあなたを滅ぼす敵となる。

最もいい運動は何よりも歩くこと――バカン(韓国語訳併記)

【가장 좋은 운동은 무엇보다도 걷는 것이다】 道具などはいっさいいらない。戸外で行われるから、肺は新鮮な空気を吸い、目は丘や谷や木や花など、生命のあるものないものを観察できる。目にするもの耳にするものすべてが頭の働きを活発にし、意欲を湧かせ…

冷たい刃ほど切れる――ジョン・トッド(韓国語訳併記)

【차가운 칼날일수록 잘 든다】 挑発に対して冷静に立ち向かう人のほうが、必ず仲間の支持や尊敬を集めるものだ。

一番美しい真珠をつくる貝は、吐き出すクズも一番多い――ジョン・トッド(韓国語訳併記)

【가장 ‘아름다운 진주’를 만들어내는 조개는 토해내는 찌꺼기도 가장 많다】 機知に富んだ言葉をやたらと連発する人間は、たわいもない馬鹿げたこともべらべらまくしたてる人間だということを覚えておくとよい。

自画自賛は聞いている人の心を逆撫でする――カウリー(韓国語訳併記)

【자화자찬은 듣는 사람의 마음을 거스른다】 自分自身のことはできるだけ話題にしないことである。誰もがそうしたがる危険があるのだが、年をとるといっそうその危険が増す。

箱に物を詰め込む要領でものごとを処理する――ジョン・トッド(韓国語訳併記)

【상자에 물건을 담는 요령으로 일을 처리한다】 午前中を無駄にぶらぶら過ごしてはならない。夜になったら午前中の怠けた分を埋め合わせしなければならなくなるのだから。

元手がいらない しかも、利益は莫大――あるクリスマスセールの広告

【 자금은 필요치 않다. 그래도 이익은 막대하다 】 クリスマス・セールでつかれきった店員のうちに、これをお見せしないものがございました節は、おそれいりますが、お客さまのぶんをお見せ願いたいと存じます。笑顔を使いきった人間ほど、笑顔を必要とする…

時間に強欲になることは美徳である――セネカ(韓国語訳併記)

【시간에 욕심을 부리는 것은 미덕이다】 われわれが自由に使ってよいことになっている天からの授かり物の中で、いくつかの理由で時間ほど貴重なものはないのに、大部分の人は、時間ほど無頓着に浪費しているものはない。

この世に書物が存在しなければ――バーツリン

【이 세상에 책이 존재하지 않는다면】 本で読めば2時間もあれば知り得るような知識を求めて、大西洋を横断しなければならないとしたら、無限の歳月がかかるだろうし、果ては無知のままで死んでしまうことになるだろう。

頭に浮かんだ考えをメモしておく――ジョン・トッド

【머릿속에 떠오른 생각을 메모해 두어야 한다】 読書中は頭が非常に活発に働くので、新しい大胆な考え、書き留めておくに値する考えが、次々に生まれてくる。

読書は充実した人間をつくる――ベーコン

【독서는 사람을 충실하게 만든다】 活発な精神を持つためには、後世に不滅の思想を残していったすぐれた先人の精神に絶えずふれて、自分の精神をリフレッシュし、強化しなければならない。

何度も繰り返してやるべきである――ジョン・トッド

【몇 번이고 반복해야 한다】 たとえば文法を覚えようとする場合、文法だけをまとめて長時間だらだらやるよりも、短時間でよいから全神経を集中して勉強し、それを何度も繰り返してやるべきである。

視力を失ったことが幸いする――ドワイト氏

【한국어로 배우는 명언의 지혜】 勉強というのは、ぼんやりして全然頭が働かず、体もけだるく、痛みさえ感じているような時でも、何時間も何年間もひたすら続けていかなければならないものだということを頭に入れておくべきだ。

一冊の本を完全に理解するほうが十冊の本を生半可に理解するよりずっとためになる――ジョン・トッド

【한국어로 배우는 명언의 지혜】 どこかであいまいに仕入れた一知半解の知識がたくさんあるよりも、量は少なくても、きちんとした知識があるほうがはるかにましである。

学問は一つの国を征服するのと実によく似ている――ジョン・トッド

【한국어로 배우는 명언의 지혜】 もし砦や要塞を片端から徹底的に征服していくなら次々に勝利を得られるだろうが、もしあちこちの砦や要塞を征服し残しておくと自分の背後に敵を迎えることになる。

誰もが自分自身を過大評価する――ジョン・トッド

【한국어로 배우는 명언의 지혜】 自分自身の評価になると、誰もが必ずと言っていいぐらい過大評価してしまうものだ。これは忘れないでもらいたい。

偏見という磁石に引きつけられる――ジョン・トッド

【한국어로 배우는 명언의 지혜】 どんなに釣り合いのとれた判断力を持つ頭だろうと、偏見という磁石に引きつけられれば必ず狂ってしまうものだ。

妄想というのは、あっという間に人間の魂を支配してしまう――ジョン・トッド

【한국어로 배우는 명언의 지혜】 椅子に腰を下ろして、自分が政治家や雄弁家、世界の支配者や指導者になった夢を追っているほうが、現実の世の中で、あるいは専門分野で名をあげるために必要な努力を払うよりも、はるかにやさしいからだ。

自分のおかれている境遇に満足するようにしなさい――ジョン・トッド

【한국어로 배우는 명언의 지혜】 不平不満ほど、たちどころにその人間を不愉快な人間にし、本人自身の心の平安を乱すものはない。

一度に一つのことだけしかやらず――ある偉大な人物

【한국어로 배우는 명언의 지혜】 ある偉大な人物の努力と業績に驚いた人が、「どうしたらそんなにたくさんのことを成し遂げられるのですか」とたずねた。